Monday, May 30, 2005

ได้ของกลางเดือนหก

ไปเห็นเพื่อนเขียนคำอธิบายหลังชื่อใน MSN ไว้ว่า "ได้ของกลางเดือนหก" สักพักก็ใส่ช่องว่างเป็น "ได้ของ กลางเดือนหก" เพื่อไม่ให้เข้าใจผิด

นึกได้ว่าเอามาเก็บเป็นตัวอย่างปัญหาตัดคำไทยดีกว่า (พวกที่ตัดไม่ได้ถ้าไม่รู้ความหมาย)

  • นั่งตา-กลม หรือว่า นั่งตาก-ลม

  • ได้ของ-กลางเดือนหก หรือว่า ได้-ของกลาง-เดือนหก

  • หลวงตา-มหาบัว หรือ หลวง-ตามหา-บัว

เดี๋ยวเอาที่จดไว้ในสมุดมาใส่เพิ่มด้วยดีกว่า

5 comments:

bact' said...

ปัญหาน่าจะเป็นสองระดับรึเปล่าครับ

"หลวงตามหาบัว" กับ "นั่งตากลม" นี
มีปัญหาตั้งแต่การประกอบตัวอักษรให้เป็นพยางค์
(ตาม-หา vs ตา-มหา, ตา-กลม vs ตาก-ลม)

ส่วน "ได้ของกลางเดือนหก" นี่
คิดว่า 'ของ-กลาง-เดือน' น่าจะมีโอกาสมากกว่า 'ขอ-งก-ลาง-เดือน' อยู่แล้ว
แต่ จะเอามาประกอบกันอีกที เป็นอะไร 'ของกลาง-เดือน' หรือ 'ของ-กลางเดือน'

หรือพูดอีกอย่างก็คือ
- "ได้ของกลางเดือนหก" ทั้งสองความหมายที่เป็นไปได้ ถ่ายออกมาเป็นเสียงได้เสียงเหมือนกัน
- ส่วน "หลวงตามหาบัว" กับ "นั่งตากลม" ความหมายหนึ่งก็ถ่ายเสียงอย่างหนึ่ง ไม่ปนกัน

Hui/ฮุ้ย said...

เรื่องเสียงพยางค์ไม่น่าจะเกี่ยว น่าจะเรียกว่าบังเอิญมากกว่าที่ ของกลาง จะแยกหรือติดกัน

ของ กลาง
ของกลาง

ก็ออกเสียงเหมือนๆกัน

คำอื่นๆ ถ้าแยกๆติดๆก็น่าจะบังเอิญที่อ่านออกเสียงไม่เหมือนกันเท่านั้นเองครับ ในแง่ของโปรแกรม ก็ดูแค่ว่าแยกหรือรวมแล้วตรงกับคำอื่นอีกหรือเปล่า

จุดประสงค์คือจะรวบรวมตัวอย่างที่ใช้กฏง่ายๆ
เช่น เลือกคำยาวสุด/ตัดให้ได้จำนวนคำน้อยที่สุด ฯลฯ ไม่ได้ ยังมีตัวเลือกที่เป็นไปได้มากกว่าหนึ่ง หรือตัดผิดไปเลย การเลือกจำเป็นต้องเข้าใจความหมายด้วย

สำหรับ ขอ-งก-ลาง-เดือน ไม่ต้องดูความหมายก็น่าจะรู้แล้วว่าเป็นไปไม่ได้

Hui/ฮุ้ย said...

ถ้าจะแบ่ง ก็อาจจะแบ่งว่า
สองตัวเลือกมีจำนวนคำเท่ากัน

ตา กลม = ตาก ลม
ตาม หา = ตา มหา

หรือไม่เท่ากัน

ของ กลาง <> ของกลาง

id said...

ans rulezzz

NOI said...

id said...

ans rulezzz

ฮ่า ฮ่า ฮ่า .. ขำขำ กำลังจะเข้ามาแซวแบบนี้เหมือนกัน ฮ่า ฮ่า ฮ่า ... (คงต้องเชิญคุณอานนท์มาเป็นที่ปรึกษาพิเศษ) :D